![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Bartender countdown is at six days (that's less than a week, fangirls and boys :D), and Mr. Prodigious Bartender has graced us with the full version of "Lotus"! <3 And what a way to kick off the year... wow. This song is unbelievably catchy; the orchestration is amazing, the vocal harmonies are swoon-worthy, and the lyrics... oh, the lyrics. T_T Beautiful, I say! It's Arashi-esque, but with extra zest, with an extra dose of oomph. LOVE.
And random factoid (from the music nerd): Nino hits a C5 without going falsetto. If you've studied classical music, this fact should cause brain malfunction. x_x I tweeted about this, but I'll say it again. That's the highest note in standard tenor vocal range... basically, he stole my heart and soul. Again. And again.
Important notes:
# If you intend to use this lyrics translation for anything, please contact me first and wait for me to reply. :) That's all I ask.
# My translations are not available for retranslating.
Kanji
誰も知らない 知られてはいけない
その瞳の奥涙を隠してる
夢のように時間を止めて
悲しみをそっと眠らせたまま
今でも甦る記憶は傷だらけ
ガラスの様で(Ah...)
刻みこまれてる明日を信じてる
願いを今、この手に
真実を求めて
誰も知らない物語始まる
君がいるから迷うことはない
涙は流さない その日まで
まだ見ぬ未来を恐れることはない
目の前にある世界を信じるだけ
手にしたもの 無くしたもの
全てにきっと意味があるから
僕らは悲しみに暮れても
喜びに導かれてる (Ah...)
今を生きている 君と歩いてる
忘れないでいつでも
僕はここにいる
誰も知らない物語は続く
全てを懸けて守るものがある
確かなその想いを貫いて
過去も未来もかき混ぜる様に
太陽が昇り始めた空へ
物語始まる
君がいるから迷うことはない
長い夜を越えよう
願いを今、この手に
真実を求めて
誰も知らない物語始まる
君がいるから迷うことはない
涙は流さない その日まで
Romaji
Dare mo shiranai shirarete wa ikenai
Sono hitomi no oku namida wo kakushiteru
Yume no you ni jikan wo tomete
Kanashimi wo sotto nemuraseta mama
Ima demo yomigaeru kioku wa kizudarake
Garasu no you de (Ah...)
Kizamikomareteru asu wo shinjiteru
Negai wo ima kono te ni
Shinjitsu wo motomete
Dare mo shiranai sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai sono hi made
Mada minu mirai wo osoreru koto wa nai
Me no mae ni aru sekai wo shinjiru dake
Te ni shita mono nakushita mono
Subete ni kitto imi ga aru kara
Bokura wa kanashimi ni kuretemo
Yorokobi ni michibikareteru (Ah...)
Ima wo ikiteiru kimi to aruiteru
Wasurenaide itsudemo
Boku wa koko ni iru
Dare mo shiranai sutoorii wa tsuzuku
Subete wo kakete mamoru mono ga aru
Tashikana sono omoi wo tsuranuite
Kako mo mirai mo kakimazeru you ni
Taiyou ga noborihajimeta sora e
Sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Nagai yoru wo koeyou
Negai wo ima kono te ni
Shinjitsu wo motomete
Dare mo shiranai sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai sono hi made
Translations
No one knows, and no one must find out
That deep behind those eyes, you hide your tears
Like a dream, I stop time
To let sadness rest gently in slumber
The memories that I can still recall now are covered in scars
They are like glass (Ah...)
They believe in the tomorrows that have been engraved
I carry these hopes in my hand now
As I search for truth
An undiscovered story is about to begin
Because you are here with me, I will not lose my way
I will not shed tears until that day
You need not fear the future yet unseen,
Just trust in the reality in front of your eyes
What you have gained, what you have lost,
Certainly, there is a reason for everything
Though we may become overwhelmed with sorrow,
Happiness still guides us (Ah...)
I live the moment, we walk on together
Don’t you ever forget
That I am right here with you,
The undiscovered story continues on
There is something I would give my life to protect
So I persevere with this undeniable hope
As if to stir together the past and future,
We head towards the sky where the sun has begun to rise
The story begins
Because you are here with me, I will not lose my way
Let’s pass this long night together
I carry these hopes in my hand now
As I search for truth
An undiscovered story is about to begin
Because you are here with me, I will not lose my way
I will not shed tears until that day
*note: kanji transcriptions subject to edits once the single goes on sale
And random factoid (from the music nerd): Nino hits a C5 without going falsetto. If you've studied classical music, this fact should cause brain malfunction. x_x I tweeted about this, but I'll say it again. That's the highest note in standard tenor vocal range... basically, he stole my heart and soul. Again. And again.
Important notes:
# If you intend to use this lyrics translation for anything, please contact me first and wait for me to reply. :) That's all I ask.
# My translations are not available for retranslating.
Kanji
誰も知らない 知られてはいけない
その瞳の奥涙を隠してる
夢のように時間を止めて
悲しみをそっと眠らせたまま
今でも甦る記憶は傷だらけ
ガラスの様で(Ah...)
刻みこまれてる明日を信じてる
願いを今、この手に
真実を求めて
誰も知らない物語始まる
君がいるから迷うことはない
涙は流さない その日まで
まだ見ぬ未来を恐れることはない
目の前にある世界を信じるだけ
手にしたもの 無くしたもの
全てにきっと意味があるから
僕らは悲しみに暮れても
喜びに導かれてる (Ah...)
今を生きている 君と歩いてる
忘れないでいつでも
僕はここにいる
誰も知らない物語は続く
全てを懸けて守るものがある
確かなその想いを貫いて
過去も未来もかき混ぜる様に
太陽が昇り始めた空へ
物語始まる
君がいるから迷うことはない
長い夜を越えよう
願いを今、この手に
真実を求めて
誰も知らない物語始まる
君がいるから迷うことはない
涙は流さない その日まで
Romaji
Dare mo shiranai shirarete wa ikenai
Sono hitomi no oku namida wo kakushiteru
Yume no you ni jikan wo tomete
Kanashimi wo sotto nemuraseta mama
Ima demo yomigaeru kioku wa kizudarake
Garasu no you de (Ah...)
Kizamikomareteru asu wo shinjiteru
Negai wo ima kono te ni
Shinjitsu wo motomete
Dare mo shiranai sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai sono hi made
Mada minu mirai wo osoreru koto wa nai
Me no mae ni aru sekai wo shinjiru dake
Te ni shita mono nakushita mono
Subete ni kitto imi ga aru kara
Bokura wa kanashimi ni kuretemo
Yorokobi ni michibikareteru (Ah...)
Ima wo ikiteiru kimi to aruiteru
Wasurenaide itsudemo
Boku wa koko ni iru
Dare mo shiranai sutoorii wa tsuzuku
Subete wo kakete mamoru mono ga aru
Tashikana sono omoi wo tsuranuite
Kako mo mirai mo kakimazeru you ni
Taiyou ga noborihajimeta sora e
Sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Nagai yoru wo koeyou
Negai wo ima kono te ni
Shinjitsu wo motomete
Dare mo shiranai sutoorii hajimaru
Kimi ga iru kara mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai sono hi made
Translations
No one knows, and no one must find out
That deep behind those eyes, you hide your tears
Like a dream, I stop time
To let sadness rest gently in slumber
The memories that I can still recall now are covered in scars
They are like glass (Ah...)
They believe in the tomorrows that have been engraved
I carry these hopes in my hand now
As I search for truth
An undiscovered story is about to begin
Because you are here with me, I will not lose my way
I will not shed tears until that day
You need not fear the future yet unseen,
Just trust in the reality in front of your eyes
What you have gained, what you have lost,
Certainly, there is a reason for everything
Though we may become overwhelmed with sorrow,
Happiness still guides us (Ah...)
I live the moment, we walk on together
Don’t you ever forget
That I am right here with you,
The undiscovered story continues on
There is something I would give my life to protect
So I persevere with this undeniable hope
As if to stir together the past and future,
We head towards the sky where the sun has begun to rise
The story begins
Because you are here with me, I will not lose my way
Let’s pass this long night together
I carry these hopes in my hand now
As I search for truth
An undiscovered story is about to begin
Because you are here with me, I will not lose my way
I will not shed tears until that day
*note: kanji transcriptions subject to edits once the single goes on sale
Tags: